| わ、わからん! ..... 2005/02/12(Sat) |
今日も無料映画見てました。
「Butterfly
Effect」
アシュトン・カッチャー主演のスリラーやねんけどね。 彼は「Dude,Where's my
car?」のコメディーの印象が強いわ。 それとデミ・ムーアのツバメよなーとか。 そんな印象しかないねんけど。
内容はね、良かったのよ。夢オチじゃないし。 でもな・・・スリラーもんって台詞に複線あったりちゃんと聞いてないとわけわかめになるやん?字幕ついてたら何とか理解出来るねんけど台詞だけだとどうもついていけず^^; 所々「なんてゆうたん?」と聞きつつ見てたわ。 で、最後に「え?なんで?どういう意味???」ってのがあって説明してもらったけどさっぱわからん! 3人のBabyの意味がわからん。なんで死んだのじゃ??? 「Own
brother」とか言うねんけどもどういう意味じゃ?自分の兄弟・・・彼が兄弟なんか?3人は彼??? もう最後に
「わからんわからんわからーん!!!!日本語字幕が見たい!ヽ(`Д´)ノウワーン」
と逆切れ(笑)ほんま、スリラーもんは困ります。なら見るなってか。 昨日の映画のようにゾンビ〜〜とかだと内容がないようなので(あら爆笑)楽やけども。 はぁ〜久々に英語にっちゅーか自分に腹たった( ̄∇ ̄;)ハハハ 誰か見た人細かーく教えてくだされm(_
_)m
来月で結婚2年目なのですがね。早いもんね。
「記念日いつやったかゆうてみ(・∀・)」ゆうたら(いつも間違うんで)
「23日やん」
「・・・22日やろが!(#゜Д゜)ゴルァ!!」
「あ、ごめんごめん!慎の誕生日が23日やから勘違いした」
「慎は25日や!(#゜Д゜)ゴルァ!!」
「うそー?23日やろ」
「・・・23日や!」
「自分の子供の誕生日忘れるなんて信じられなーい!(・∀・)」
「うっさい!うちの子は23日と25日やでややこしいんじゃ!」
「し・ん・っじ・ら・っれ・なーい♪(・∀・)」
「ばーかばーかばーか(#゜Д゜)、ペッペッ」←子供並
そうよ、うちの子は2/23,3/25,5/23と言うとんでもなくややこしい日にちなのよ。だから間違ってもいいのよぉおお! てなわけで相変わらずのワタクシ達でございました。
|
|